Calidad, Consejos

Nueva normalidad: cómo afrontar las reuniones con clientes y proveedores de servicios de traducción

¿Cómo afrontar la nueva normalidad en las reuniones que mantenemos con nuestros clientes en WTA Language Solutions?
Share this Story
Consejos

Celebramos el día de las redes sociales

En la agencia de traducción WTA Language Solutions somos muy conscientes de que las redes sociales son importantes en el mundo de la traducción. Tenemos cuentas en redes sociales como Facebook, Instagram, Twitter y LinkedIn y aunque en un principio habíamos descartado formar parte de TikTok, la crisis producida por el Covid-19 ha conseguido que bailemos en privado.
Share this Story
Servicios WTA Language Solutions, Traducción jurada

La firma digital de la traducción jurada

Desde la agencia de traducción WTA Language Solutions recomendamos que los traductores jurado cuenten con una firma digital, por ejemplo, el sistema de certificación de firma electrónica establecido por la FNMT-RCM
Share this Story
Consejos

¿De dónde viene lo de «nueva normalidad»? Definición, traducción

Si en la nueva normalidad necesitas un traductor profesional de inglés, no dudes en contactar con la agencia de traducción WTA Language Solutions
Share this Story
Consejos, Herramientas del traductor, Productividad

Las mejores herramientas del traductor profesional

desde la agencia de traducción WTA Language Solutions compartimos las mejores herramientas del traductor profesional para conseguir una traducción de calidad
Share this Story
Consejos, Servicios WTA Language Solutions

Traducción de documentos Europass

A la hora de buscar trabajo, son muchos los profesionales que utilizan el formato Europass a la hora de redactar su CV. Sin embargo, muchas personas desconocen que existen hasta cinco documentos posibles con los que presentar capacidades y cualificaciones de forma comprensible en toda Europa. Desde la agencia de traducción WTA Language Solutions queremos ayudarte a encontrar trabajo en otros países, incluso en España si eres una persona de nacionalidad extranjera.
Share this Story
Calidad, Consejos, Herramientas del traductor, Productividad

5 claves de las memorias de traducción

En la agencia de traducción WTA Language Solutions utilizamos las tecnologías más punteras del sector de la traducción profesional para ofrecer a nuestros clientes la mejor calidad en la traducción a precios competitivos. Si quieres conocernos mejor, escríbenos un correo electrónico a info@wtatraducciones.com o escríbenos a través de las redes sociales.
Share this Story
Servicios WTA Language Solutions

La importancia de un buen gestor de proyectos de traducción en 2020

Si necesitas una traducción de forma urgente, la importancia de un buen gestor de proyectos de traducción es clave para tu proyecto. En ocasiones, un cliente potencial podría dudar entre contratar los servicios de un traductor profesional o los de ...
Share this Story
Consejos, Productividad

Mantener la calma en tiempos de Covid-19

Por supuesto, lo más importante para mejorar como traductor profesional y como persona es saber desarrollar técnicas de relajación y mindfulness: una persona tranquila pensará con mayor claridad y será capaz de encontrar soluciones adecuadas a los problemas más difíciles. En el mundo de la traducción, además de saber traducir, es muy importante saber mantener la calma en tiempos de Covid-19.
Share this Story
Calidad, Consejos, Herramientas del traductor, Productividad, Servicios WTA Language Solutions, Traducción, Traductores profesionales

5 ideas para afrontar la incertidumbre laboral en el campo de la traducción

A continuación, te detallamos 5 ideas para afrontar la incertidumbre laboral en el campo de la traducción aunque si eres profesional de otro sector, no dejes de leer. Todos los profesionales compartimos ahora mismo una desagradable sensación de incertidumbre vital y la necesidad de encontrar la luz al final del túnel.
Share this Story