En la agencia de traducción WTA Language Solutions contamos con una extensa red de traductores profesionales especializados en las distintas ramas del derecho y las finanzas. ¡Confía en la calidad de nuestros servicios!
Puedes confiar en la agencia de traducción WTA Language Solutions para la traducción de los documentos jurídicos de tu empresa o negocio.
En la agencia de traducción WTA Language Solutions ofrecemos servicios profesionales de traducción jurada para despachos de abogados en toda España. En el mercado de la traducción profesional, las traducciones juradas tienen un precio más elevado que las traducciones simples ...
En la agencia de traducción WTA Language Solutions ofrecemos servicios profesionales de traducción jurada para despachos de abogados en toda España. En el mercado de la traducción profesional, las traducciones juradas tienen un precio más elevado que las traducciones simples puesto que se trata de traducciones certificadas en las que el traductor debe dar fe de lo traducido, firmando (también digitalmente) y sellando la traducción.
La traducción jurídica es una de las ramas más importantes de la traducción, por tanto, de las más complicadas. En ocasiones, para traducir un texto jurídico no basta con ser buen traductor sino que es importante poder contar con los recursos ...
En la agencia de traducción WTA Language Solutions celebramos el día de la amistad el pasado 20 de julio compartiendo con nuestros traductores y lectores unos ejemplos muy simples de falsos amigos. Tal y como anotó el catedrático de Filología inglesa ...
Ser traductor profesional es algo más que ser bilingüe: se trata de poder convertir, expresar en la lengua materna aquello que se ha escrito antes en otra. El resultado debe ser siempre una traducción de calidad. Para poder hacerlo, son necesarios ...
Antes de ayer os contábamos en el blog de la agencia de traducción WTA Language Solutions las diferencias entre la traducción jurada y la traducción jurídica y hoy jueves vamos a complicar un poco más la cuestión indagando directamente en ...
En el blog de nuestra empresa de traducción WTA Language Solutions, compartíamos el pasado 1 de febrero con nuestros lectores (por cierto, ¡cada día sois más según las estadísticas de nuestra página web!) nuestros recursos favoritos para la traducción jurídica. No es ...
La traducción jurídica es una de las ramas más importantes de la traducción, por tanto, de las más complicadas. En ocasiones, para traducir un texto jurídico no basta con ser buen traductor sino que es importante poder contar con los recursos ...