En WTA Language Solutions ofrecemos servicios de traducción urgente. ¡Consúltanos! info@wtatraducciones.com

Calidad, Servicios disponibles WTA Language Solutions, Traducción urgente, WTA Language Solutions

El porqué de las traducciones urgentes

El porqué de las traducciones urgentes En la empresa de traducción WTA Language Solutions recibimos peticiones constantes para entregar cuanto antes los proyectos de traducción. No nos gusta demasiado, pero a veces nos piden a las seis de la tarde ...
Servicios disponibles WTA Language Solutions, Traducción jurada, Traducción urgente, WTA Language Solutions

La Apostilla de la Haya en la traducción jurada

Ya no es necesaria la Apostilla de la Haya para legalizar documentos públicos entre países miembros de la Unión Europea Puedes contar con los servicios de traducción profesional de la agencia de traducción WTA Language Solutions siempre que los requieras ...
Calidad, Herramientas del traductor, Servicios disponibles WTA Language Solutions, Traducción, Traducción automática, Traducción urgente, Traductores profesionales, WTA Language Solutions

¿Qué es la posedición en traducción?

Hace unos meses compartíamos en el blog de la empresa de traducción de Madrid WTA Language Solutions los avances de las tecnologías de la traducción y de la posedición. Ya dejábamos claro que el auge de la posedición en el sector ...
Traducción urgente, Traductores profesionales, WTA Language Solutions

¿Necesitas conseguir una traducción? ¡Estos son los pasos que debes seguir!

Ya llevamos unos meses compartiendo con nuestros colegas del mundo de la traducción, (traductores e intérpretes profesionales) nuestras principales inquietudes del sector pero, en caso de que hayas llegado hasta aquí con el objetivo de informarte de cómo encargar una ...

¿Pueden los robots hacer traducciones automáticas que sean perfectas?

Como profesionales de la traducción los tenemos en casa o en la oficina, lugares donde realizamos todas las traducciones especializadas que nos encargan, puesto que somos expertos en traducción jurada. Como decíamos, los usamos despiertos y dormidos, también cuando no estamos trabajando… Sí, ...

¿Necesitas homologar tu título para presentarlo en el extranjero?

Nuestra empresa de traducción se fundó en el año 2012 en Madrid con el objetivo de realizar traducciones de calidad en distintos idiomas. Nuestra experiencia va aumentando y ya trabajamos con más de 70 combinaciones lingüísticas distintas, estamos cumpliendo los ...

Barcelona Mobile World Congress y otras ferias internacionales: ¿Necesitas servicios de traducción e interpretación para tu congreso?

Del 26 de febrero al 1 de marzo se celebra en Barcelona el Mobile World Congress 2018, la feria de tecnología móvil más importante del mundo. Se esperan más de 150 000 asistentes de 137 países… El Mobile World Congress (MWC 2018) se ...

¿Por qué es tan importante la traducción profesional para que el turista se sienta como en casa? #Fitur2018

Muchos jóvenes se animan a estudiar el Doble Grado en Traducción e Interpretación y Turismo dado el auge de la industria del turismo. Hoteles, restaurantes, turoperadores y el resto de empresas de servicios turísticos necesitan excelentes servicios de traducción profesional para ...

¿Por qué las traducciones juradas son tan caras a veces? ¡Resolvemos todas tus dudas!

Uno de los objetivos principales del blog de la agencia de traducción WTA Language Solutions es compartir nuestras impresiones sobre la Traducción jurada. Tratamos de resolver todas vuestras dudas sobre estre trámite relativo a la traducción oficial de documentos oficiales, valga la redundancia. Esperamos que ...