Día Internacional de la Traducción y del Traductor

Hoy jueves 30 de septiembre se celebra en todo el mundo el Día de la Traducción así que en la empresa de traducción WTA Language Solutions estamos de celebración. Celebramos San Jerónimo, el Día Internacional de la Traducción y del traductor.

El objetivo de este día tan especial para nuestro sector (en realidad, se conmemora la fecha del fallecimiento de nuestro patrón, San Jerónimo) es unir a la comunidad de traductores e intérpretes profesionales con el fin de que muestren el orgullo que supone poder (¡y saber!) desempeñar esta hermosa profesión, que resulta clave en el siglo XXI, pues el mundo está totalmente globalizado.

En realidad, todos los días festejamos esta profesión tan hermosa y vocacional, que con tanto gusto desarrollamos desde que abrimos las puertas de nuestra agencia de traducción profesional WTA Language Solutions en 2012. Son ya muchos los años que llevamos celebrando este día, brindamos con chocolate por San Jerónimo, quien tradujo la Biblia del griego y el hebreo al latín. La traducción de San Jerónimo se conoce como la Vulgata editio, la edición para el pueblo, y fue el texto bíblico oficial de la Iglesia católica romana hasta 1979, cuando se promulgó la Neovulgata.

Debes confiar siempre en los mejores traductores profesionales, aquellos que ofrecen calidad y cariño por la traducción en sus trabajos. En WTA Language Solutions contamos con los mejores traductores y profesionales lingüísticos del mercado: redactores, correctores, editores y traductores.

Share this Story
Load More Related Articles
Load More By WTA
Load More In Traducción

Check Also

La interpretación simultánea, ¿sabes en qué consiste?

La interpretación simultánea es una técnica en la ...