Ya está aquí 2021: un nuevo año lleno de traducción jurada en nuestra agencia de traducción WTA Language Solutions después de unos meses muy difíciles en los que implantamos definitivamente el teletrabajo. Así, nuestra agencia de traducción de Madrid está preparada para atender todas vuestras solicitudes de traducción jurada. Comenzamos a transitar por el 2021 saludando a todos los profesionales de la traducción que conforman nuestro equipo garantizando, también durante los peores meses de la pandemia, traducciones de calidad en más de 70 combinaciones lingüísticas.
Novedad 2021: Traducción jurada con firma digital en WTA Language Solutions
La Oficina de Interpretación de Lenguas (OIL) señaló que la firma digital en las traducciones juradas es perfectamente legal (ya desde antes de la pandemia producida por el Covid-19) siempre que se trate de una firma digital como la de la FNMT. La digitalización de las traducciones juradas mediante la firma digital siempre ha suscitado serias dudas puesto que dentro del colectivo de traductores jurados (que, recordemos, no cuenta con un colegio oficial) no existe un sistema de firma digital propio como sí sucede como con otros colectivos que también dan fe, como los notarios. Esta situación siempre ha sido extraña puesto que los traductores jurados, como los notarios, dan fe.
WTA Language Solutions: tu agencia de traducción jurada en Madrid
Somos especialistas en traducción jurada y contamos con un extenso equipo de traductores jurados nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, que nos permite ofrecer a nuestros clientes traducciones juradas de inglés, francés, portugués, alemán o árabe entre otras combinaciones lingüísticas. 2021 se presupone apasionante en el campo de la traducción jurada.
En WTA Language Solutions contamos con un extenso equipo de traductores jurados de inglés, francés, alemán, italiano, portugués, chino, árabe, noruego, catalán, griego, italiano, ruso, entre otros idiomas, nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación.
Traducción jurada con WTA Language Solutions
Certificados de notas, títulos académicos: ¡Para que te puedas matricular en la Universidad de tus sueños!
Partidas de nacimiento, libros de familia: Los documentos oficiales que crean familias.
Actas de divorcio, de defunción, documentos judiciales, fe de vida: nuestra empresa de traducción también presente para ayudarte en los momentos difíciles.
Informes médicos, nóminas, certificado de penales: ¿Empiezas a trabajar en una empresa extranjera y te piden documentación? ¡Ponte en contacto con nosotros!
¡Todo lo que necesites! ¡La agencia de traducción WTA Language Solutions tiene una traducción jurada para ti!
Cómo conseguir una traducción jurada con firma digital en 2021
Los traductores jurado deberán contar con una firma digital, por ejemplo, el sistema de certificación de firma electrónica establecido por la FNMT-RCM es un intermediario transparente al ciudadano, de fácil uso, que ofrece alta disponibilidad y gran capacidad de acceso concurrente para los usuarios de la red.
Los certificados emitidos por la FNMT-RCM son de uso general y por lo tanto universales, es decir, cada ciudadano puede comunicarse con las diferentes administraciones con un único certificado.
La traducción jurada puede ser firmada digitalmente (y, como tal, puede ser remitida por correo electrónico, siendo válido tanto dicho formato digital como dicha entrega). Además, deberá incluir la firma manuscrita, certificación y sello del traductor jurado, como hasta ahora.
Asimismo, desde la agencia de traducción WTA Language Solutions recomendamos encarecidamente bloquear el PDF de la traducción jurada para su edición, incorporando una contraseña.
Parece que en 2021 la traducción jurada innovará, comprendiendo la situación actual y apostando firmemente por la calidad de la traducción profesional.
En caso de que necesites servicios de traducción, contáctanos: info@wtatraducciones.com